One day later, the streets will be full of five-star red flags, moon cakes will be fragrant, the country will be peaceful and the people will be happy, and the whole family will be reunited.
五千年歲月長河,已是過往,九百六十萬平方公里,續寫輝煌。
Five thousand years of history, is the past, 9.6 million square kilometers, continue to write brilliant.
百年之後,山河猶在,國泰民安。
A hundred years later, the mountains and rivers still exist, the country is peaceful and the people are in peace.
大美華夏,壯麗山河,落日餘暉,璀璨星河。
Beautiful China, magnificent mountains and rivers, sunset afterglow, bright star river.
古人愛國詠詩,我們愛國比心。
The ancients love their country and chant poems. We love our country more than our heart.
願我青年之輩,自強不息,與萬物同濟。
I wish my young people, self-improvement, with all things.
月光所照,皆是家國,國安,所以家圓。
The moon shines, is the country, the country, so the family circle.
山河永在,生生不息,愛我中華。
The mountains and rivers will always be there, and they will never cease to love China.
泱泱中華,一撇一捺是脊樑。
The vast China, a left one to suppress is the backbone.
以次輪皎潔的明月,祝我們擁有長久歡喜,祝我中華繁榮昌盛。
With the next round of bright moon, I wish us long-term happiness, and I wish China prosperity.