網站首頁 實用文 書信 面試 實習 實習報告 職場 職責 勵志 名言 熱點
當前位置:人人簡歷網 > 書信 > 推薦信

留學英語推薦信2篇

欄目: 推薦信 / 發佈於: / 人氣:2.51W

  留學英語推薦信範文(一)

Dear n,

My friend-Li Ming wants to apply for a position with your firm. Now, I’d like to introduce my friend to you. Li Ping graduated from a college three years ago and since then he has worked as a lawyer. He is good at English and knows some

Japanese. He works hard and is careful in everything he does. He is honest, kind and easy to get on with. He was born on May 1,1968 in Jinan, Shandong Province,China. He is married and lives at No.148 Renmin Road,Jinan shows great interest in your firm. If he is accepted, he will do his best. I’m sure he will be fit for the position. If you agree with him, please write a letter to him, his telephone number is XXX.

Yours truly

[signature]

  留學英語推薦信範文(二)

To Whom It May Concern:

留學英語推薦信2篇

  It is my great pleasure to recommend Miss Lili Zhang to you, as she was one of my finest students in our department.

Miss Zhang began attending my English classes in the Department of International Trade University in 1992 and graduated in spring of 1996. Though it has been over eight years since I last saw her, the deep impression she made on me has not faded in the least. She is very intelligent, honest, creative, articulate, adaptive person. Her high academic achievement speaks for itself: she consistently scored in the top 5 in class.

I am certain that Miss Zhang would make great contributions to your company, and I strongly recommend her for the position. Please do not hesitate to inquire further if I can be of help to you.

Sincerely,

Dr. Tim Wu

  留學英語推薦信範文(三)

University of International Business and Economics

Beijing 100029, P. R. China

Sept. 28, XXXX

Dear colleagues:

This is to recommend Ms. Shan Shan, a graduate from this university’s department of International Business Management, for acceptance into your MBA program.

I have known Ms. Shan as a resourceful and goal-oriented individual since 1990,

when she attended a lecture I delivered, at which she asked perceptive and

challenging questions. Although she did not officially take a course with me, she

often consulted me on issues arising out of her studies. I therefore have come to know her well. I feel strongly that Ms. Shan’s unusual talents and abilities will stand her in good stead for a quality MBA education, which should serve as a major boost to her career.

While at this university, Ms. Shan was an outstanding student, boasting excellent performance in all subjects of her studies and demonstrating great potential. Her overall GPA ranked her among the top 3 in her class of 40 students. But Ms. Shan was no bookworm devoted exclusively to exams. She read extensively in subjects outside her major, particularly in business law, marketing, finance and journalism, all of which seemed to be fascinating to her. In recognition of her intellectual strengths, the department offered, at the time of her graduation, to accept her into its graduate without the normally mandatory examinations. She, however, turned down the offer.

A highly independent woman, she already had her own agenda set. She wanted to obtain practical management experience first and then proceed to pursue a Master’s Degree in Business Administrative in your country. She apparently made the right decision, for she has since become one of our most successful graduates in her crop of students.

Ms. Shan is good at communicating in both oral and written English. Some of he most important undergraduate courses were taught by American professors, many of whom considered her oral English as native and her written English as standard. I am sure that she has since improved her English a lot more in her professional life.

In Ms. Shan, we all saw an optimistic and easy-going character. With highly unusual determination, she is not to be daunted by any difficulties. She believes that, with hard work, she can achieve anything she wants. I think her confidence in herself is well grounded in her track record, especially when considering the fact that she entered into this university as the daughter of a most impoverished family, but graduated as a top student.

Judging by what I know of her, I think Ms. Shan is fully qualified to pursue an MBA degree in your program. I therefore recommend her with enthusiasm. And I shall greatly appreciate if you can favorably consider her application for admission and financial aid.

Yours sincerely,

  附:留學申請技巧

  一、翻譯文件不合格

由於國內提供的文件基本都是中文,同學們如果自己翻譯,有可能會翻譯的不準確或不規範,從而導致了拒籤的情況出現。

一般來説翻譯件必須包括譯者的如下確認:是對原始文件的準確翻譯、翻譯的日期、譯者的全名及簽名、譯者的聯繫方式等。所以同學們在申請簽證時除了一定要提交符合要求的,信息完整的文件以外,翻譯件最好是由具有一定資質的專業人員所出具。

  二、留學資金的證明不符合要求

申請英國Tier4學生簽證所要求的生活費金額提高成為:倫敦地區從1020英鎊/月漲至1265英鎊/月,倫敦之外地區從820英鎊/月漲至1015英鎊/月。同時生活費資金覆蓋時長要求也有變化,原本對於“在英就讀full-time課程超過6個月且遞交簽證時原簽證仍然有效”的同學,只要求其銀行存款中包含兩個月的生活費的reduced maintenance政策,被取消,更改為所有申請Tier4簽證的學生均需要提供9個月生活費的資金證明。

  三、材料造假或是具有拒籤經歷

切記不能造假!

英國人非常注重誠信問題,如果簽證材料造假一旦被發現,有可能面臨着從此不能再到英國留學或十年內強制性拒籤的嚴重後果,同學們千萬不能持有僥倖心理。

如果有拒籤的經歷,也要老老實實如實交代以前被拒籤的實際情況,同樣也千萬不要存在僥倖心理認為不會被查出。

  四、學校的CAS有誤

不要以為學校發的錄取通知書什麼的一定沒有錯誤,有些逗逼的英國人還就是會犯低級的錯誤。所以同學們拿到CAS後,要認認真真對照個人信息,還有要檢查通知書是否説清楚了課程開始和結束的具體日期。