網站首頁 實用文 書信 面試 實習 實習報告 職場 職責 勵志 名言 熱點
當前位置:人人簡歷網 > 熱點 > 心得體會

課文《最後一課》讀後感範文五篇

欄目: 心得體會 / 發佈於: / 人氣:5.97K
在學習中取得知識,在戰鬥中取得勇敢。喜歡讀書,心境不好時,讀書得以改變心境。那麼看了某些書籍後你有什麼感想呢?下面是本站小編整理的課文《最後一課》讀後感範文五篇,歡迎大家的閲讀。
課文《最後一課》讀後感範文五篇

課文《最後一課》讀後感

《最後的一課》的作者阿爾封斯﹒都德(1840——1897),法國十九世紀著名的小説家。他一生中,除一部詩集和一些戲劇外,共寫了十三部長篇小説和四部短篇小説集。《最後的一課})是他短篇小説的代表作。

《最後的一課》寫於1873年,即普法戰爭結束的第二年。1870年7月普法戰爭爆發,8月份普魯士軍隊深入法國境內,在色當大敗法軍,法國皇帝路易﹒波拿巴投降並當了俘虜。戰後法國和普魯士簽訂了喪權辱國的條約,將法國東北部的亞爾薩斯和格林兩省割讓給普魯士。《最後的一課》就是以這一歷史事件為背景的。主要反映了在普魯土侵略者的殘酷統治下,亞爾薩斯省人民的痛苦生活和他們敵汽同仇的愛國主義的思想感情。

作者在小説中表現這一重大主題時,既沒有正面描寫普魯士侵略者的強盜行徑,也沒有寫抽丁拉夫,敲骨吸髓的殘酷剝削,而是寫了淪陷區生活的一個小小的側面:已經被普魯士侵略者統治兩年的亞爾薩斯省人民接到了柏林的命令,不準在學校裏教授法文,一律改教德文。小説通過一個國小生的自述,描寫了一個鄉村國小接到這項命令後,全體師生和當地羣眾的強烈反映,深刻地揭示出了小説的主題。

小弗朗茨是一個貪玩的頑皮孩子。他法文學習成績差,怕考問,怕挨老師的訓斥,經常逃學。在這天的法文課上,哈墨爾先生心情沉重地宣佈;“這是我最後一次給你們上課。”“今天,是你們最後一堂法文課。”老師的話給小弗朗茨極大的震動,使他意識到,他們將要同祖國的語言告別了,現在他們將要喪失學習祖國語言的權利了。於是,他開始變得懂事起來,剛才還使他頭疼、討厭的法文課,一下子就像老朋友一樣捨不得離開。他悔恨自己沒有學好法文,並在悔恨中對祖國的語言產生了新的認識,新的感情。“要是我能從頭到尾把這些分詞的規則大聲地、清清楚楚地、一字不錯地背出來,任何代價我都是肯付的啊!”這是多麼巨大的思想飛躍,多麼深沉的感情變化呀!是啊,連一個愛逃學的頑童都如此地留戀祖國的語言,都如此地憎惡普魯士侵略者,那麼,熱愛祖國、不願做奴隸的成年人的感情則是不言而喻的了。作者採取這樣精巧的藝術構思,比直陳對普魯士侵略者的憤怒和譴責,更具有較強的感人力量。

為了更深刻地揭示小説的主題,作者還別出心裁地在這“最後的一課”上,安排了一些校外的村裏人到課堂裏來。他們有前任村長,有退職郵差,還有像霍瑟老頭那樣的老年人。這些羣眾在敵人的殘酷統治下,飽嘗了淪為異國奴隸的苦痛,對祖國的眷戀之情是非常真摯而強烈的。他們到學校來聽課,不僅表現出對哈墨爾先生在本鄉任教四十年的感謝,而更重要的是表明他們對失去的祖國的無比熱愛和對普魯士侵略者的憤怒抗爭。小説曾細緻入微地描寫了在哈墨爾先生教小班學生練習拼音時,課堂內所有的人都“一齊頌唱”的情景。那個霍瑟老頭,“戴上了眼鏡,兩手捧着識字課本,也和小孩們一起拼字母。看得出他也很用心;他的聲音由於激動而顫抖,聽起來有一種説不出的味道。”深受敵人蹂躪之苦的羣眾,因為從明天起就聽不到朗讀祖國語言的聲音了,於是他們不顧自己的年邁口拙,也同國小生一起讀起來。這種場面怎能不扣動人的心扉,使人心酸落淚,悲憤填胸呢?作者在情節上大膽設計羣眾聽課的場景,與小弗朗茨的悔恨、醒悟是互為表裏,相得益彰的。它們從兩個生活側面表現出小説的思想傾向,使小説對揭露和鞭撻普魯士侵略獲得了感人至深,無可辯駁的力量。

《最後的一課》在表現其重大主題時,從淪陷區的現實生活中攫取並概括出典型化的生活場景,並從這些場景中挖掘出生活的本質特徵,從而收到“以一斑而窺全豹”的藝術效果,給人們以深刻的思想啟示和強烈的藝術感染。這篇小説把對普魯士侵略者的憎恨和對祖國、對民族的熱愛,熔鑄於國小校的一堂法文課上,從而使這堂法文課的意義得到了昇華,使我們感到這不是一般的課堂教學,而是一次聲討普魯士侵略者的集會,是亞爾薩斯人民向祖國語言告別的儀式。這樣,就給小小的場景和平平常常的情節賦予了深刻的內容。

《最後的一課》中的哈墨爾先生的形象,是凝聚着作者感情的一個形象。他是在亞爾薩斯省農村國小服務40年的國小教師。作者在刻劃這個人物時,沒有介紹他的全部歷史,而是把他放在“最後的一課”的典型環境中,集中刻劃,雖用筆墨不多,卻能把他的聲音容貌展現在讀者面前。

在這“最後的一課”上,他比任何時候都更如認真地完成自己的教學任務。從服裝上,他穿上了“只在上級來校視察”時或給學生們發獎的日子才穿戴的衣帽;講課的語言也變得“温和而嚴肅”。對於小弗朗茨背不過書來,也不再像以前那樣訴諸於戒尺,而是由此責備起自己在教育工作中的一些沒有盡職的事情。這時,他當眾自我譴責的感情同小弗朗茨的悔恨自己沒有學好法文是一脈相通的,同樣是表現了對祖國語言的熱愛和留戀。哈墨爾先生的自譴,為我們更為深刻地表達了他在民族命運生息攸關的時候,所表現出來的愛國熱和高尚的情操。

作者還巧妙地通過小弗朗茨的觀察,進一步刻劃了哈墨爾先生離開本鄉前痛心疾首的心情。他“站在講台上一動也不動,眼睛死死盯着周圍的東西”。40年來,他所在的這個學校,桌橙因長期使用變得光滑了;院子裏那棵核桃樹長高了;他親手栽的啤酒花已經跳上窗子碰到屋檐了。這是他多麼熟悉的地方啊!然而,現在他卻要離開這裏了,這該是多麼讓人傷心慘目的事情!這種描寫決不是單純地對故地的留戀,它卻凝結着多少對祖國深沉的愛和對普魯士侵略者強烈的恨啊!不是嗎,當外面傳來普魯士軍隊的軍號聲時,他再也不能自制了,感情的波濤沖決了堤岸咆哮而來。他在黑板上奮筆疾書“法蘭西萬歲!”幾個大字。這幾個大字是法國人民愛國主義思想的高度集中和概括,也是《最後的一課》主題思想的昇華和結晶。作者匠心獨運,設計了這樣一個畫龍點晴的結尾,對於揭示哈墨爾先生的思想境界,對於表現亞爾薩斯人民對祖國的熱愛和對敵人不妥協精神,收到了“一目盡傳精神”的藝術效果。

高爾基在談到19世紀歐洲批判現實主義作家時,曾經指出他們的作品“在技巧上是典範的文學作品”。都德的小説《最後的一課》正是這樣,它以獨特巧妙的藝術構思、高度凝鍊的藝術概括、生動鮮明的人物形象和質樸而富於感情的語言,表現了重大的社會題材,揭示出生活的本質,是短篇小説創作的優秀範例。

課文《最後一課》讀後感

最近我看了一本書名字叫最後一課。

最後一課是用一個孩子的感觀去寫的,跟我們學半截蠟燭時期差不多。第二次大戰的時候。故事內容,一個孩子帶着匆忙的上學步伐來到了學校,他們的法語老師一臉嚴肅,他得知原來從這節課以後就得要學德語了,不能再上老師的課了,不能再學自己本國的語言了。他開始後悔自己為什麼貪戀其它事而不專心學習,老師對大家説這不怪你們,或許是因為我或者你們忙碌到忘了關心你們的父母。他用心的聽完了這節課,讀完這個故事,會讓你感覺,這到底是一個老師在教孩子們法語,還是一個父親在把法蘭西刻在孩子們的心裏呢?那是多麼偉大的一節課啊?一節難以言喻表達的愛國課。讓人有種想要加快腳步,如果事情發生在中國,讓我有怎麼會捨得不去學習任何一箇中國文字的心情,因為這樣我更想要努力學習,因為自己經常在寫作文時不少字不會寫。

我最有感觸地是,老師拿出字帖,上面寫着法蘭西,讓大家寫的時候。大家十分專心的去寫、去拼。坐在他們身後的大人也在念,坐在大家身後的老村長都念的聲音都顫抖了。

最後一課給人講的不僅僅是一節跟老師分別的課,而卻像與祖國分別似的。我感覺有很多讓人深醒的地方,人生很多可能因為太多花樣繁多的東西而分散自己的精神,到發現了已經錯過了。應該珍惜現在的每時每刻,它們十分寶貴,也要珍惜自己讀書的時間,還有跟熟悉的人在一起的時刻。

更加要珍惜別人對你的付出以及珍惜自己。

雖然這篇文章並不長,但是給我感觸還是很深的,可能我懂得後,並不一定能完全做到百分百珍惜,但是我會努力去守護現在的東西。

課文《最後一課》讀後感

在《最後一課》裏,講的是一個普法戰爭暴發後。一個淪陷的地方。是要讓他們放棄自己的母語法語,去學德語,本文講的是最後一次上法語課。主人公是一名叫小弗朗士的三年級國小生。

一開始小弗朗士不喜歡上法語課,這一天,到了教室自己遲到了卻沒有被罵。覺得十分異常,原來是因為這是最後一節法語課,大家的神情都十分嚴肅與不捨。教室後排坐滿了鎮上的人,大家的目光中都帶有不捨。課上要背書,自己卻背不出來十分愧疚。最後下課了,老師不捨得靠在牆上對我們説:“下課了,你們走吧。”

鎮上的人都來學堂,體現出不管老小的熱愛國語,熱愛母語的精神,對母語深深的不捨之情。這是值得人敬佩的。這種愛國精神也使我想起了中國抗日時期的勞苦人民為了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是我們的心情和期望都是一樣的。日本也曾讓我們改過教育方式,去學習日語,接受奴化教育。

我認為母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因為一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

當法國阿爾薩斯被普魯士侵佔,最後一堂法語課便顯得格外重要。“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”正道出了亡了國的法國國民心聲。

“最後一課”結束了,我們的學習才剛剛起步。警鐘長鳴,我們一定要牢牢記在心理:要想有和諧寧靜的學習環境,就需要我們珍惜時間,從國小知識,學本領,以至於把我們的國家建設得更加富強。

課文《最後一課》讀後感

今天在課上老師讓我們默讀了法國小説家都德的短篇小説《最後一課》,讀完這篇文章後,我被深深地震撼了。

這篇文章向我們展示了一個頑皮、不愛學習,也不知道什麼是國家命運、民族尊嚴的男孩形象——小弗郎士。通過上最後一節法語課,他認識到普魯士軍隊不僅佔領了他的家鄉,還要剝奪他們學習本民族語言的權利,實行奴化教育,這使得小弗郎士在心靈上、精神上受到了極大的震動。在最後一堂法語課上,小弗郎士有對自己的悔恨、有對侵略者的痛恨,心情久久不能平靜。當韓麥爾先生翻開教材,開始講法語課時,小弗郎士對自己平時最討厭的語法,居然“全都懂”,覺得韓麥爾老師“講的似乎很容易、很容易”。

因為是最後一堂法語課,小弗郎士的心靈受到了很大的震動,他面對的殘酷現實是他始料不及的,這突如其來的打擊,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起來,他已經敏鋭地感覺到,他不但失去了生養他的這塊再熟悉不過的土地,而且失去了一個民族賴以共同生存下去的紐帶——本民族的語言。一種懊悔、憤恨、失落、茫然的複雜情緒,一股腦兒湧上了他的心頭。面對如此不可抗拒的如此冷酷的現實,小弗郎士突然開始感覺到祖國的一切都是那麼美好,他悔恨自己沒有好好學習,愛國之心在此時此刻也表現的那麼強烈,他一下子成熟了、懂事了,過去討厭的東西一下子變得那麼可愛了,他眼裏的一切都跟“祖國”兩個字緊緊地不可分開了。這時的小弗郎士狠不得一下子把所有該學的祖國語言知識都學好。

讓我們以此為戒,好好學習自己的母語、好好珍惜現在的美好生活吧!

課文《最後一課》讀後感

今天學了《最後一課》學完後,認為這是一首悲憤的愛國主義交響曲。

這篇文章以小弗郎士的口吻,在最後一課的見間和感受為線索,刻畫了小弗郎士和教室韓麥爾的經典形象,反應呢法國淪陷區的人民對慘遭異族統治的悲憤和對祖國的熱愛。

第一次初讀時,只覺得民族語言是一個民族代表。而羅老説,亡了國的人民,如果還説着自己的語言,保留着自己的文化,實際上就説明這個民族沒有徹底滅亡,還在以自己的方式存在着,如果一個民族完完全全喪失了語言,那麼,她就幾乎失去了她生存的土壤。人們把一個民族在千百年共同生活經歷的語言稱為母語,意味着語言對民族文化,這個民族就永遠存在向心力,不論異族統治多麼嚴酷,這個民族的人再怎樣被分離,民族的精神文化隨時可以把他們團結到一起來。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。所以民族語言能使民族內部產生凝聚力。

在日本帝國主義佔領我國台灣和東北三省之後,也是不不遺餘力地大肆推行日語和日本文化教育。他們都是出於同樣的目的——在軍事佔領之後開始文化的侵略奴役!因此可以説對一個民族真正的佔領和征服。但這,往往是最困難的。

我們的母語是最偉大的。